|
IX. Цитированная литература
1. Радхакришнан С. Индийская философия. - М.: Иностр.
лит., 1956-1957.
2. Новый завет Господа нашего Иисуса Христа. - 11-е
изд. - СПб.: Синод. тип., 1893.
3. Винер Н. Кибернетика и общество. - М.: Иностр.
лит., 1958 .
4. Кондаков Н.И. Логический словарь. - М.: Наука,
1971.
5. Михайлов А.И., Черный А.И., Гиляревский Р.С. Основы
информатики. - М.: Наука, 1968.
6. Колмогоров А.Н. Теория вероятностей / Математика,
ее содержание, методы и значение. - Т. II, гр. IX.,
М.: изд-во АН СССР, 1956.
7. Налимов В.В. Теория эксперимента. - М.: Наука,
1971.
8. Stcherbats ку Th. The Conception of Buddhist Nirvana.
- Leningrad : Publishing Office of the Academy of
Science of the USSR, 1927.
9. Ольденберг Г . Будда . - M., 1890.
10. Тютчев Ф . И . Silentium // Тютчев Ф . И . Полн
. co б p. соч . - СП б ., 1911. - С .92.
11. Нагель Э., Ньюмен Д. Теорема Геделя // Знание,
1970.
12. Арбиб М.А . Мозг, машина и математика. - Наука,
1968.
13. Индрукович П.Ф., Грибков В.С., Козырев В.П., Налимов
В.В., Терехин Л.Т. Абстрактная живопись как особый
- вырожденный - язык (в печати).
14. Щербатской Ф.И. Логика в Древней Индии. - СПб.:
Тип. Импер. Акад. наук, 1902.
15. Щербатской Ф.И. Теория познания и логика по учению
позднейших буддистов. - СПб.: Тип. Герольд, 1903.
16. Рис-Дэвидс Т.В. Буддизм: Очерк жизни и учений
ГаутамыБудды. - СПб., 1906.
17. Villman-Grabowska H. Evolution semantiquedumot
dherma // RocznikOrjentalistyczny. - Lwow-Warezawa,
1934. - ?10. - Р .38-50.
18. Stcherbatsaky Th. The Central Conception of Buddhism
and the Meaning of the Word Dharma. - L.: Royal Asiatic
Society, 1923.
19. Топоров В.Н. Дхаммападаи буддийская литература
// Дхаммапада. - М.: Изд-во вост. лит., 1960.
20. Топоров В.Н. Заметки о буддийском изобразительном
искусстве в связи с вопросом о семиотике космологических
представлений // Тр. по знак. системам. Вып. 2. -
Тарту, 1965. - С. 221-230. (Учен. зап. Тарт. гос.
ун-та; Вып. 181).
21. Упанишады . - М.: Наука, 1967.
22. Чхандогья упанишада . - М.: Наука, 1965.
25. Брихадараньяка упанишада . - М.: Наука, 1964.
24. Дхаммапада . - М.: ИВЛ, 1960.
25. Геллнер Э. Слова и вещи / Предисл. Б.Рассела.
- М.: Иностр. лит., 1962.
26. Abel R. // Aktendes XIV InternationalenKongressesfurPhilosophie.
- Wien, 1969. - Bd. 3. - S.351-356.
27. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. - М.:
Иностр. лит., 1958.
28. Гайденко П. Экзистенциализм // Философская энциклопедия.
- М.: Сов. энциклопедия, 1970. - Т. 5. - С.538-545.
29. Kraft J. Von HusserizuHeidegger, 1957.
30. Popper K. A Realistic View of Logic and History
// Physics, Logic and History: the firstInternational
Colloquium(University of Denver, May, 16-20, 1966)
/ Ed. Yourgrauand Brock. - L.: Plenum Press H.-Y.,
1970.
31. Г ecce Г . Игра в бисер . - М .: Худ . лит . ,1969.
32. Ширков Д.В. [Интервью] // Знание - сила. - 1971.
- ? 4.- С.10-12.
ЗЗ. Франциск Ассизский. Гимн творению, обыкновенно
называемый Гимн солнцу. Цит. по.: Барин А. Франциск
Ассизский. - СПб., 1913. - С.52, 53.
34. Фишер И. От брахманизма к индуизму // Боги, брахманы,
люди. - М.: Наука, 1969.
35. Топоров В.Н. [Комментарий] / Дхаммапада. - М.:ИВЛ,1960.
36. Price D.K. The Scientific Estate. - Cambridge
( Mass. ): The Belknap Press of Harvard University
Press , ,1965.
37. Бхагавад - Гита . - Калуга , 1914.
38. Derek J. de SollaPrice. Automata in History, Automata
and the Origins of Mechanism and Mechanistic Philosophy
// Technology and Culture. - 1964. - V. 5, ?1. - P.9.
39. Бонгард М.М. Проблема узнавания. - М.: Наука,
1967.
40. Автоматический анализ сложных изображений: Сб.
переводов / Под ред. З.М.Бравермана. - М.: Мир, 1969.
41. Андерсон Т. Введение в многомерный статистический
анализ. - М.: Физматгиз, 1963.
42. Статистические методы классификаций: Вып. 1. /
Сб. статей / Под ред. Ю.Н.Благовещенского. - М.: Изд-во
МГУ, 1969. (Препринт ? 6). В препринте приведена библиография
из 489 наименований.
43. Lubischew A.A. Philosophical Aspects of Тахо n
о m у / / An. Rev . of Entomology . -
1969. - V . 14. -
P .19-38,. Русский перевод см.: Любищев А.А. О критериях
реальности в таксономии / Информационные вопросы семиотики,
лингвистики и автоматического перевода. - М.: ВИНИТИ,
1971. - Вып. 1. - С.67-81.
44. Налимов В.В. Логические основания прикладной математики.
- М.: Изд-во МГУ, 1971. (Препринт ? 24).
45. Иванов В.В. Об аналогиях между буддийской логикой
и новейшей европейской наукой // Мат. по истории и
филологии Центральной Азии. - Улан-Удэ, 1967. - Вып.
3. - С.143-147.
В.В. Налимов написал Этюды в соавторстве с З.Б. Бариновой,
специалистом в области древнеиндийской философии.
Она помогла Василию Васильевичу подобрать необходимую
литературу и интерпретировать многие неоднозначности
переводов древнеиндийских текстов. В начале 70-х годов
З.Б. Баринова эмигрировала в Италию, а затем переехала
в США. Этюды - единственная публикация В.В. Налимова
в соавторстве с ней. Главным генератором идей, которыми
наполнены Этюды, а затем - Вероятностная модель языка,
был Василий Васильевич Налимов.
В 1974 г. Этюды вышли в свет в Индии на английском
языке (Sketches of the History of Cybernetics. Predecessory
of Cybernetics in Ancient India).
Примечания
1 Европейская наука все же показала большую эвристическую
силу дедуктивного мышления. Так, все разделы математики
построены как логические структуры, т.е. как система
лаконичных постулатов, необычайно богатых своими логическими
следствиями. Теоретическая физика развивалась так,
что для объяснения тех или иных явлений строились
системы дедуктивных построений, из которых одновременно
следовали и совсем новые, подчас неожиданные результаты,
стимулирующие постановку новых экспериментов. Правда,
эти новые результаты следовали уже не непосредственно
из логических построений с абстрактными знаковыми
системами, а из тех нетривиальных интерпретаций, которые
им давали.
2 Подробнее об этом диалоге см. подстрочное примечание
на с.69.
3 Подробное и в то же время достаточно популярное
обсуждение теоремы Геделя см. в [11] и [12 ] .
4 Предание гласит, что древнегреческий философ Диодор
Кронос умер от огорчения, убедившись, что не может
разрешить этот парадокс.
5 Анализу смысла слова дхарма - основного понятия
буддийской философии - посвящены многие исследования.
См.например, [18].
6 Такие понятия, как...шуньята(нуль как значимое отсутствие),
разработка проблемы природы имени и сущности называния,
теории символа и т.д. свидетельствуют об исключительном
развитии понимания знаковой сущности проявлений древнеиндийской
культуры и об осознанном отношении к знаку. Семиотический
подход...присущий древним индийцам, может быть подтвержден
ссылкой на особенности самой специфики восприятия
произведений искусства, в частности на древнеиндийскую
технику видения, когда образы искусства воспринимаются
так, как схемы геометром [20].
7 Пояснение термина санcара см. в примечании на с.50.
8 Впрочем, то же самое произошло с физикой: до конца
XIX века это была преимущественно метрологическая
наука, позднее она стала претендовать на объяснение
мира, используя методы исследования естественных наук,
но при этом глубина постановки вопросов уменьшилась.
В обоих случаях оказалось возможным обсуждать проблемы
философской направленности, не касаясь таких, казалось
бы, кардинальных вопросов философии, как познаваемость
или непознаваемость мира.
9 Учение о словах как именах очень ярко сформулировано
в диалоге Платона Кратил.
10 Обстоятельное и в то же время очень критическое
изложение ее идей можно найти в [25].
11 Краткое, но хорошее изложение философии экзистенциализма
можно найти, например, в [28].
12 В европейской науке, пожалуй, только один пример
системного подхода - термодинамика, статистическая
физика. Это самая простая система, в процессе развития
которой не создается существенно новая информация,
но даже для описания этой простой системы используются
не детерминистические, а вероятностные концепции.
13 Даже в такой, казалось бы, совсем атомарной области
знаний, как физика, приходится теперь думать о системном
подходе. Вот, например, высказывания физика Д.В. Ширкова,
работающего в области элементарных частиц: Раньше
мы думали, что, оборвав при построении какой-то модели
ее внутренние связи, мы лишь слегка идеализируем природу,
что практически в этой идеализации нет ничего крамольного.
Оказывается тем не менее, что мы можем полностью потерять
возможность оценить общую ситуацию [32].
14 Вот несколько абзацев из проповеди Франциска Ассизского:...Хвала
Богу, Господу моему, за все создания Егo и паче всего
за нашего брата, мессира солнце, дающего нам день
и свет! Оно прекрасно, оно испускает великий блеск
и дает свидетельство о тебе. Боже мой! Хвала Тебе,
Господь мой, за нашу мать-землю, носящую нас и питающую,
и производящую всяческие плоды, пестрые цветы и травы!
[33]. Здесь интересно обратить внимание на то, как
отличается своей простотой и незамысловатостью язык
европейских религиозных проповедей от языка индусских
поучений, где всегда хочется искать за словами особый
глубокий смысл.
15 Понятие трансфинитного числа возникло в математике
в связи с обобщением порядкового номера на бесконечное
множество.
16 Противоположный берег и этот берег - обычные в
буддийской литературе обозначения для нирваны и сансары
(цепи рождений и смертей, от которой можно освободиться,
познав истинную дхаммуи достигнув нирваны). Достичь
противоположного берега - значит избежать царства
смерти (примечание Топорова)[35].
17 Начала просветления - семь основ, составляющих
идеал человека в буддизме (бодрствующий ум, мудрость,
энергия, радость, искренность, самоуглубленность и
хладнокровие) [35, с.140].
18 Греховное желание, заблуждение.
19 Освобождение - одно из названий нирваны...Необусловленный
(имеется в виду страстями и др. причинами) [35, с.141].
20 Буддисты утверждают, что мы можем видеть бесконечное
прошлое каждой жизни, если выработаем у себя определенные
сверхъестественные способности [1, 1 , с.378].
21 Если судить о значении книги по тому влиянию, которое
она оказывает на человеческие умы, то Гита будет самым
значительным произведением в истории развития индийской
мысли [1, 1 , с.443]. Интересно отметить, что первое
издание Бхагавад-Гиты было осуществлено в России еще
Новиковым, великим просветителем и гуманистом екатерининской
эпохи, - так давно в нашей стране возник интерес к
древним философским учениям Индии.
22 Правда, мрачной тенью на экзистенциализм, учение,
имеющее этическую социальную направленность, ложится
нацистская деятельность Хайдеггера.
23 Любопытно отметить, что европейская религиозная
мысль, несмотря на ее большой мистический опыт, все
же не разработала четкой системы управления телом,
хотя известны удивительные примеры: проникаясь страданиями
Христа, некоторые мистики умели силой сопереживания
вызывать стигматы - раны, нанесенные Христу при распятии.
24 Подробно о докибернетической истории автоматов,
правда без упоминания о достижениях Индии, см. в [38].
25 Самадхи - это состояние экстаза, в котором связь
с внешним миром нарушается [1, 2 , с.316].
26 Этот исторический документ сохранил воспоминания
о встречах греческого царя Менандра(Милинды), который
правил на территории Инда и в долине Ганга в 125-95
гг. до н.э., с буддийским наставником Нагасеной. В
те века, которые последовали за походом Александра
Македонского в Индию, там часто случались встречи
греческих ораторов с индийскими диалектиками. В Вопросах
Милинды записаны загадки и трудные вопросы Менандра(Милинды),
на которые отвечал Нагасена.
27 Пять групп элементов (скандх), составляющих, по
представлениям индийской философии той эпохи, человека:
телесность, восприятие, представления, формы и познание.
К истории этой публикации После выхода в свет
первой книги из нашей серии История информатики (Очерки
истории информатики в России / Редакторы-составители
Д.А. Поспелов и Я.И. Фет. - Новосибирск: НИЦ ОИГГМ
СО РАН, 1998.), мы продолжали сбор материалов по этой
тематике. Во время работы с той частью архива Алексея
Андреевича Ляпунова, которая хранится в Новосибирске,
в Вычислительном Центре СО РАН, была обнаружена папка,
содержащая копию машинописного текста Этюдов на 78
страницах. К тексту было приложено следующее письмо:
Дорогой Алексей Андреевич!
Поздравляю Вас с наступившим Новым Годом!
Посылаю Вам нашу работу:
В.В. Налимов, З.Б. Баринова - Этюды по истории кибернетики.
Предтечи кибернетики в древней Индии.
Рад буду узнать Ваши суждения о ней. У буддологов
она получила очень хороший отклик.
С уважением В. Налимов
Письмо это – подлинное (первый машинописный экземпляр),
с собственноручной подписью В.В. Налимова, однако
без указания даты. Из текста письма видно, что оно
написано в самом начале года, но неизвестно какого:
1972-го или 1973-го. Ничего пока неизвестно также
о реакции А.А. Ляпунова на письмо и присланный вместе
с ним текст Этюдов. Для того чтобы ускорить публикацию
этого замечательного трактата, до сих пор, по-видимому,
неизвестного в России, мы обратились в редакцию журнала
Философия науки, которая с готовностью одобрила идею
такой публикации. Елена Владимировна Маркова, проработавшая
с В.В. Налимовым 20 лет в Научном совете по проблеме
Кибернетика, любезно согласилась написать краткое
вступление.
Я.И. Фет, доктор технических наук, профессор
Устремленный в иные смыслы (Слово о В.В. Налимове)
В ноябре 2000 г. научная общественность отмечает 90-летие
со дня рождения Василия Васильевича Налимова (4.11.1910
– 19.01.1979) – мыслителя-вероятностника, профессора
МГУ, доктора технических наук, почетного академика
Российской академии естественных наук. Он заявил о
себе в науке после 18-летнего гулаговского небытия
как кибернетик-шестидесятник. С его именем связано
развитие нескольких новых научных направлений: химической
кибернетики, метрологии количественного химического
анализа, математической теории эксперимента, наукометрии.
Эти направления объединились в его докторской диссертации
- Метрологические аспекты химической кибернетики (1963
г.). Помимо разработки практически-ориентированных
направлений Налимов занимался философскими проблемами,
которые будоражили умы и вызывали многолетние дискуссии.
Его размышления о вероятностной модели мира и вероятностной
модели языка, о непрерывности против дискретности,
о спонтанности сознания и неизбежности трансмутации
современной культуры были столь необычны, что могли
рассматриваться как вызов. Во всем многообразии научных
интересов В.В. Налимова обнаруживается единый стержень
– вероятностное описание внешнего мира минуя жесткий
детерминизм. Идея случайности имела для него познавательный
смысл. Притягательная сила кибернетики виделась В.В.
Налимову прежде всего в том, что в этой науке нашли
свое завершение многочисленные потоки, несущие вероятностные
идеи. Анализируя эти потоки, Василий Васильевич искал
и те, которые исходили из древних источников, относились
к забытым знаниям. Если в Европе проблема противопоставления
причинности вероятностному подходу стала широко обсуждаться
только в XX в., то древнеиндийских философов эти вопросы
занимали уже две с половиной тысячи лет тому назад.
В.В. Налимов считал, что вся система их взглядов необычайно
похожа на кибернетические представления. Это – повторение
цикла мышления на базе современных знаний. Что же
касается детерминистического рационализма, доминирующего
стержня в развитии европейской науки, то он исчерпал
себя и пришел к своему логическому завершению. Эти
мысли В.В. Налимов выразил в своих Этюдах по истории
кибернетики, усмотрев предтечи этой науки в Древней
Индии. В какое время создавались Этюды, где тогда
работал В.В. Налимов и чем занимался? Это был конец
50-х годов. Василий Васильевич работал в МГУ заведующим
отделом математической теории эксперимента межфакультетской
лаборатории статистических методов, которую возглавлял
академик А.Н. Колмогоров. В.В. Налимов был его заместителем.
В те годы широкой известностью пользовалась его монография
Статистические методы планирования экстремального
эксперимента, написанная в соавторстве с Н.А. Черновой
(М.: Физматгиз, 1965). На общественных началах Василий
Васильевич принимал активное участие в работе Научного
совета по комплексной проблеме Кибернетика при президиуме
АН СССР, председателем которого был академик А.И.
Берг. В.В. Налимов возглавлял секцию Химическая кибернетика
(в 70-е годы он был председателем секции Математическая
теория эксперимента). В то время шли жаркие дискуссии
между кибернетиками, которых называли трубадурами
черного ящика, и химиками-детерминистами (трубадурами
белого ящика). При математическом описании химико-технологических
процессов детерминисты предпочитали аналитический
подход, разбивали сложную систему на части и строили
модель на основе физико-химических закономерностей.
Кибернетики же стремились разрушить миф о всесильности
детерминизма в химии. Они оперировали информацией
о феноменологической картине явлений, рассматривая
химико-технологическую систему как систему типа вход
– выход, абстрагируясь от сложной сущности процесса.
В дискуссиях В.В. Налимов выступал как трубадур черного
ящика, как пропагандист вероятностных моделей. В Этюдах
нашли отражение отголоски этих дискуссий, несмотря
на, казалось бы, несовместимые области знаний – химическую
кибернетику и древнеиндийскую философию! Но В.В. Налимов
умел устанавливать неожиданные взаимосвязи. Этюды
написаны в то время, когда В.В. Налимов увлекся идеей
рассмотреть с единых позиций все многообразие языков:
обычный язык, язык науки (в частности, язык математики),
язык абстрактной живописи, язык биологического кода,
языки древних культур. Позднее, в 70-е годы, в издательстве
Наука выйдут первое и дополненное второе издания его
книги Вероятностная модель языка. Но в конце 60-х
первой генеральной репетицией этого вероятностного
спектакля по праву можно считать Этюды, в которых
вероятностной структуре языка уделено много внимания.
Здесь В.В. Налимов строит своеобразную шкалу языков.
На одном конце этой шкалы находятся строго формализованные
языки – языки формализованных исчислений и языки программирования,
на другом конце – языки с чисто вероятностной структурой,
такие как язык абстрактной живописи. Наш обыкновенный
язык, который мы употребляем в повседневной речи,
занимает промежуточное место. Появление языка абстрактной
живописи В.В. Налимов связывает с многообразием тех
новых представлений, которые породили и концепцию
кибернетики – мировоззрения с ярко выраженной вероятностной
направленностью. Язык древнеиндийской философии В.В.
Налимов отнес к мягким языкам. В эту категорию вошел
и язык абстрактной живописи. Полиморфизм в древнеиндийских
текстах выражен более ярко, чем в современном языке
европейских культур. Это еще раз говорит о том, что
различия в языках культур проявляются в неменьшей
степени, чем различия в национальных языках. О столь
же интересных и неожиданных взаимосвязях между современными
научными представлениями и мировоззрением древнеиндийских
философов В.В. Налимов говорит и в других разделах
своих Этюдов. Он видит эти взаимосвязи в представлении
о карме и нирване как учении о большой системе, в
игровой модели мира и проблеме цели, в проблеме узнавания.
В.В. Налимов написал Этюды в соавторстве с З.Б. Бариновой,
специалистом в области древнеиндийской философии.
Она помогла Василию Васильевичу подобрать необходимую
литературу и интерпретировать многие неоднозначности
переводов древнеиндийских текстов. В начале 70-х годов
З.Б. Баринова эмигрировала в Италию, а затем переехала
в США. Этюды – единственная публикация В.В. Налимова
в соавторстве с ней. Главным генератором идей, которыми
наполнены Этюды, а затем Вероятностная модель языка,
был Василий Васильевич Налимов. В 1974 г. Этюды вышли
в свет в Индии на английском языке (Sketches of the
History of Cybernetics. Predecessory of Cybernetics
in Ancient India). На русском языке в очень сжатом
виде кое-что из раздела Вероятностная структура языка
представлено в главе Мягкие языки книги В.В. Налимова
- Вероятностная модель языка. Тем большую ценность
для отечественного читателя приобретает возможность
познакомиться с полным текстом Этюдов. Одно из интереснейших
интеллектуальных исканий XX в. наконец станет достоянием
научной общественности
Е.В. Маркова, доктор технических наук, профессор,
21 февраля 2000 г.
|