|
Сарасвати, приводящая к успеху нашу поэтическую
мысль,
Богиня Ида, Бхарати, все преодолевающая,
-
Три богини, усевшись по своему желанию на эту
жертвенную солому,
Пусть охраняют нас надежною
защитой!
II, 3.8. Гимн-апри
Молiхомь
Патаре Дяiе, яко Тоi iзведе Огнь, iжде ть МатырьСваСлава
прiесеть на крыдлiех све ПраОцем нашiем
Дощечка
19
Перунов жрец
Костер, разметанный
врагами,
Пылает снова перед ним!
Пусть
тушат хладными устами:
Священный огнь неугасим!
Все
Священный огнь неугасим!
 Се пшелетла до ныi,
а съдлеся на древо,
а спъва птьцiя.
I вшяко перо е iне,
а сяще цвъта рузна.
Ста i в ноще, яко в ден.
А спъва пъсне до борiя,
а до пре
Вот прилетела к нам птица и села на дерево, и поет
птица, и всякое перо - иное и сияют разными цветами.
Стало в ночи как днем, и песни на борьбу и битву поет
она.
Дощечка 8(2)
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_671.htm
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_701.htm
То б то МаырьеСва бiящеть крыдлема о труды ратне
а славе воiом, якове iспiяхша воде жiве од Перунце
в сеще укрутней. А тая Пернiца лете до ны, а тая роуг
двашеть, плнен воде жiве о жiвот въцень гордине нашему,
iже меча вразiя одоста, а главу стрцену утрате. Тако
смрте не iмяхом одо ова, нi же бо жiвот въщен, а вожды
братре о братре трудяеся
Вот ведь Матерь Всех бьет крыльями о трудах ратных
и славе воинам, которые испили воду живую от Перуницы
в сече жестокой. И та Перуница летит к нам, и она
рог дает, полный воды живой о жизни вечной герою нашему,
который меча вражеского получил, а голову отрубленную
потерял. Так смерти нет у нас таким, но жизнь ведь
вечная, а всегда брат о брате труждаются
Дощечка 7д
Птичий язык
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_671.htm

Арка Вщижская от напрестольной сени из княжеского
замка Вщиж близ Брянска
http://tsos.lan.krasu.ru/slaids/issk/dmitrieva/02/index.html
Молiхомь Патаре Дяiе, яко Тоi iзведе
Огнь, iжде ть МатырьСваСлава прiесеть на крыдлiех
све ПраОцем нашiем
Дощечка 19
Чудотворная икона вмц. Параскевы Пятницы из села
Ильеши
http://www.mitropolia-spb.ru/vedomosty/n30/21.shtml
Гимн наряду с жертвоприношением считался одним из
основных средств воздействия на божество. Чтобы понравиться
божеству, он должен был изготавливаться искусно. По
выражениям, встречающимся в гимнах, риши ткали его,
как драгоценную ткань, вытачивали, как плотник изукрашенную
колесницу. Они срабатывали свои гимны по высоким образцам,
запечатленным в творчестве прежних риши, родоначальников,
основателей жреческих родов, и предков, принадлежащих
к этим родам. Творчество прежних риши считалось недосягаемым,
и в противопоставлении: прежние риши - теперешние,
предпочтение всегда безусловно отдавалось первым,
в результате чего для теперешних риши оставалось только
одно - стремиться подражать творчеству прежних
Т.Я. Елизаренкова. Ригведа - великое начало индийской
литературы и культуры
РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm
Агнайи (agnayi) - супруга Агни.
Агни agni - один из основных богов РВ; бог
огня во всех во всех его проявлениях: на небе (солнце)
и в воде, но прежде всего бог жертвенного костра,
увозящий жертву к богам, откуда его названия жрец-хотар
и вестник; убийца ночных демонов-ракшасов, бог домашнего
очага, гость - в доме жертвователя; с А. связаны мифы
о разных местах его рождения, его формах и о его бегстве
в воды
Матаришван (mataricvan) - мифологический персонаж,
похитивший в изначальном мире огонь для богов и для
Ману
Из словаря основных мифологических персонажей и
ритуальных понятий. Составила Т.Я. Елизаренкова
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_877.htm
матоiре сва ншех - Матерь Всех наших; матоiрь слва
- Матерь Слава; тoiцia матре сва - Птица Матерь Всех;
матер сва слава - Матерь Всеслава (Всех Слава или
Своя Слава). Упоминается только во Влескниге - сорок
раз. Та прекрасная Птица, которая несла огонь Пращурам
нашим в дома их...Матерь Всех поет во Сварге о подвигах
ратных. Указывает Русам как поступать. По-санскритски
- Сва Матри; в древнерусском определения располагались
нормально после определяемого слова, поэтому порядок
слов в этом словосочетании изменился на Матерь Сва
(произносится Матэри Сва)
Словарь имен и терминов Влескниги. Н.В. Слатин
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_689.htm
X, 45. К Агни
Группа гимнов X, 45-47 Ватсапри (Vatsapri). Размер
- триштубх. В гимне рассматривается вопрос о тройной
природе бога Агни. Он родился в трех местах: на небе,
среди людей и в водах (стих 1). В РВ этот бог часто
определяется эпитетом trisadhastha - имеющий три жилища.
Число три и его мультипликации обыгрываются в связи
с Агни (2, 3). Это мистическое представление в троице,
трех ипостасях одного божества, отражено и в ритуале
зажигания трех жертвенных костров. В остальном гимн
содержит обычные восхваления Агни и просьбы к нему
1a…с неба родился Агни…- подразумевается Солнце
1b…от нас…- Т.е. на земле. Подразумевается огонь домашнего
очага и жертвенного костра
1c…в водах - Это та форма Агни, которая называется
Апам Напат - Отпрыск вод. Его, неослабевающего tritiym
apsu nrmana ajasram
3b…в вымени неба divo…udhan…- Как поясняет Гельднер,
в грозовой туче
3d…вырастили буйволы - Т.е. боги и первые жрецы
5a Поощритель наград crinam udaro - Имя udara - hap.
leg. в РВ, в эпическом санскрите это употребитедьное
прилагательное со значением благородный
5b…хранитель сомы somagopah
6c…твердую скалу расколол - Намек на миф Вала. См.
примеч. I, 6
7a…с венцом из спиц aratih…См. примеч. к I, 58, 7
9b…лепешку, Пропитанную жиром apupam…ghrtavantam…-
Вид жертвенной пищи, называемой пуродаш purodac
10d…в рожденном…в тех, кто должен родиться jatena…janitvaih
- Имеются в виду сыновья
11d…открыли загон с коровами - Исполнение желаний
изображается как повторение событий мифа Вала, с участниками
которого отождествляется современные поэту жрецы
1 В первый раз с неба родился Агни,
Во второй раз - от нас, знаток (всех) существ,
В третий раз - в водах. Его, неослабевающего,
Воспевает, зажигая, тот, чья мысль мужественна, чьи
намерения прекрасны.
2 Мы знаем, о Агни, твои трижды троякие (жилища).
Мы знаем твои жилища, распределенные по многим местам.
Мы знаем твое высшее имя, которое в тайне.
Мы знаем тот источник, откуда ты пришел.
3 Тебя в океане, в водах, в вымени неба
Зажег, о Агни, тот, чья мысль мужественна, чей взор
мужествен.
Тебя, находящегося в третьем пространстве,
В лоне вод вырастили буйволы.
4 Взревел Агни, как гремящее небо,
Облизывая почву, смазывая растения.
Едва лишь родившись, зажженный, он стал их высматривать.
(Своим) светом сияет он между двух миров.
5 Поощритель наград, основа богатств,
Возбудитель мыслей, хранитель сомы,
Добрый сын силы, царь вод,
Ярко сверкает он, зажигаемый перед утренними зорями.
6 Знамя всего, зародыш вселенной,
Рождаясь, он заполнил оба мира.
Даже твердую скалу расколол он, уходя вдаль,
Когда пять народов почтили Агни.
7 Ревностный, чистый, с венцом из спиц, мудрый,
Среди смертных помещен бессмертный Агни.
Он гонит алый дым, вздымая вихрь,
Светлым пламенем стремясь подняться к небу.
8 Выглядя как золотое украшение, он далеко засверкал,
Незабываемым образом даруя светом срок жизни
для блеска.
Агни стал бессмертным благодаря жизненным силам,
Когда его породило небо, имея прекрасное семя.
9 Кто тебе сегодня приготовил лепешку,
Пропитанную жиром, о бог Агни с благородным пламенем,
Поведи того дальше к счастью,
К благосклонности, дарованной богами, о самый юный!
10 Дай ему волю в славных делах, о Агни!
Дай ему долю в каждом произносимом восхвалении!
Любимым у Сурьи, любимым у Агни пусть будет он!
Пусть он бурно проявиться в рожденном (потомстве)
и в тех, кто должен родиться!
11 Почитающие тебя, о Агни, изо дня в день
Приобрели все желанные блага.
Стремясь с тобою к богатству,
Ревностные открыли загон с коровами.
12 Агни прославлен певцами, очень милый людям
Вайшванара, хранитель сомы.
Мы хотим призвать невраждебные Небо и Землю.
О Боги, дайте нам богатство, состоящее из героев!
X, 46. К Агни
Размер - триштубх
1а…знающий тучи nabhovid…- Вновь, как и в X, 45, отсылка
к разным местам рождения Агни: на небе, на земле и
в воде
1b-c Сидящий среди мужей…уселся nrsadva sidad. Кто
установлен…устанавливает dadhir ya dhayi - Игра однокоренными
словами
2c Ушиджи - См. примеч. к I, 18, 1. Намек на легенду
о том, что Агни испугавшись обязанностей хотара, бежал
и спрятался в воде. Его нашли боги и уговорили вернуться.
См. далее гимны X, 51-53
3b Сын Вибхувасу vaibhuvacо…- Этот патронимический
эпитет встречается в РВ лишь однажды. Исходная основа
vibhuvasu значит имеющий превосходное добро, дважды
встречается она в РВ как эпитет Сомы…на голове коровы
murdhany aghnyayah - По Саяне, это значит на земле
3c в отгороженных местах harmyesu
4c Посланником aratim - См. примеч. I, 58, 7
5a…мощно побеждающего pra bhur jayantam
5b…словно скакового коня narvanam…чей гимн дает выигрыш
dhanarcam
6c-d…охватывает (все), Спешит к мужам atah samgrbhya
vicam damuna / vidharmanayantrair iyate nrn
7 Чистые огни… - Стих не является законченным предложением
(анаколуф). Он представляет собой перечень признаков
Агни
7a…весла домов damam aritrah…- Весла в связи с домом
упоминаются, как отмечает Гельднер в I, 140, 12. Образ
ладьи может быть символом спасения
7d Сидящие в древесине vanarsado vayavo na somah…-
Слово vana (здесь форма vanar) многозначно: лес, дерево,
древесина. Здесь наложены друг на друга два сравнения:
как ветры, находящиеся в лесу, и как соки Сомы, находящиеся
в деревянных сосудах
10d Впереди (пусть будет) pra devayan yacasah sam
hi purvih
1 (Едва) родившись, он у(строился) как хотар, великий,
знающий тучи;
Сидящий среди мужей, он уселся в лоне вод.
Кто установлен, тот устанавливает тебе жизненные силы.
Он наделяет благами того, кто служит ему, охраняет
(его) тело.
2 Служа ему в месте, где находятся воды,
Они пошли по (его) следам, как за потерянным скотом.
Ушиджи, с поклонениями ища скрывающегося в тайне,
Нашли (его, эти) мудрые Бхригу.
3 Долго ища, нашел его Трита,
Сын Вибхувасу, на голове коровы.
Рожденный как любимец в отгороженных местах,
Юный становится средоточием света.
4 Ушиджи с поклонениями сделали (его) сладкозвучным
хотаром,
Направляющим жертву вперед, вождем обрядов,
Посланником племен, чистым,
Устанавливая (его) как возницу жертв среди людей.
5 Ведя (к алтарю) мощно побеждающего, великого, дающего
вдохновение,
Разбивающего крепости, зародыша кусков дерева,
Мудрого, (они,) неразумные, создали молитву,
(Ведя его,) златобрадого, словно скакового коня, (его,)
чей гимн (дает) выигрыш.
6 Обосновавшись в реках как Трита,
Сидел он, окруженный со всех сторон в (материнском)
лоне.
Оттуда домашний друг племен, охватывая (все),
Спешит к мужам - во всю ширь, без средств ограничения.
7 Чистые огни этого нестареющего (Агни)
Со сверкающим дымом, (эти) весла домов,
Светлые, возрастающие, трепещущие,
Сидящие в древесине, словно ветры, (словно) соки сомы…
8 Языком Агни приносит вдохновение (речи),
(Своей) прозорливостью (обнаруживает) вехи земли,
Его поставили Аю (своим) сверкающим, чистым,
Сладкогласным хотаром, жертвующим лучше всех.
9 Кого породили Небо и Земля,
Кого (породили своими) силами воды, Тваштар, Бхригу
Как призываемого первым, (его) Матаришван,
Боги вытесали для Ману как достойного жертв.
10 (Ты,) кого боги поставили возницей жертв,
(А) люди, желающие многого, (сделали) достойным жертв,
Ты, о Агни, в (твоем) движении дай жизненную силу
восхваляющему (тебя)!
Впереди (пусть будет) преданный богам! (У него,) блистательного,
ведь (будет) много (коров)!
III, 29. К Агни
11 Танунапат - зовется отпрыск Асуров;
Нарашансой становится он, когда рождается;
Матаришваном - когда сформировался в матери;
Порывом ветра он стал в (своей) стремительности.
I, 71. К Агни
4 Когда Матаришван, носясь в разные стороны, похитил
его,
Светлый стал родным в каждом доме.
И тогда он, близкий к Бхригу, взял на себя службу
вестника,
Как тот, кто сопровождает очень сильного царя.
III, 5. К Агни
10 Благодаря дровам, он укрепил небосвод, (он,) вздымающийся.
(Этот) Агни, становящийся высшим из источников света,
Когда Матаришван для Бхригу
Зажег Агни, скрывавшегося возницу жертвы.
III, 9. К Агни
5 Того, кто будто сам по себе убежал,
Агни, спрятанного таким образом, -
Это его принес Матаришван издалека,
Похищенного для богов.
I, 127. К Агни
7 С тех пор как с самого начала небесные певцы
Бхригу пригласили его, поклоняясь,
Бхригу, с почтением добывающие (его) трением,
Агни распоряжается благами,
Светлый (бог,) который их хранит.
Пусть мудрый преодолеет милые укрытия,
Мудрый пусть (их) преодолеет!
I, 93. К Агни и Соме
6 Одного (из вас) Матаришван принес с неба.
Другого орел похитил со скалы.
О Агни и Сома, усиленные молитвой,
Вы создали широкое место для жертвы.
I, 96. К Агни - дарителю богатства
4 Этот Матаришван, чье процветание - богатые сокровища,
Нашел выход для потомства, нашел солнце,
Охранитель племен, родитель двух миров.
Боги поддерживают Агни - дарителя богатства.
I, 148. К Агни
1 Когда деятельный Матаришван похитил этого
Хотара всех цветов, принадлежащего всем богам,
Они поместили его среди людских племен,
Яркого, как солнце, сверкающего для красоты.
I, 141. К Агни
3 Когда из бездны, из облика быка его
С силой извлекли могучие покровители.
Когда его, спрятанного в течение (многих) дней
В сосуде для смешивания сладкого (сомы), похищает
Матаришван
III, 2. К Агни Вайшванаре
13 К поддерживающему закон, достойному жертв, вдохновенному,
заслуживающему гимна,
Кого захватил Матаришван, когда тот жил на небе,
К имеющему яркий путь, златовласому, прекраснопламенеющему
Агни мы обращаемся за новой удачей.
III, 5. К Агни
9 И вот прославленный, юный (Агни) вспыхнул благодаря
дровам,
На вершине неба, на пупе земли.
Как Митра Агни достоин призывов, (он,) Матаришван.
Как вестник пусть привезет он богов на жертвоприношение!
I, 164. Гимн-загадка
45 На четыре четверти размерена речь.
Их знают брахманы, которые мудры.
Три тайно сложенные (четверти) они не пускают в ход.
На четвертой (четверти) речи говорят люди.
46 Индрой, Митрой, Варуной, Агни (его) называют,
А оно, божественное, - птица Гарутмант.
Что есть одно, вдохновенные называют многими способами.
Агни, Ямой, Матаришваной (его) называют.
47 По черному пути золотистые птицы,
Рядясь в воды, взлетают на небо.
Они вернулись из сиденья закона,
И вот земля окропляется жиром.
51 Эта одна и таже вода
Движется вверх и вниз с течением дней.
Землю дожди оживляют.
Небо оживляют огни.
52 Небесного орла, птицу большую,
Отпрыска вод, приятного на вид, (отпрыска) растений,
Насыщающего дождем вдосталь -
Сарасвата я призываю на помощь.
X, 88. К Сурье и Агни-Вайшванаре
19 Пока прекраснокрылые (языки пламени) словно рядятся
В облик утренней зари, о Матаришван,
В это время действует брахман,
Приходящий на жертвоприношение (и) садящийся ниже
хотара.
Группа гимнов X, 51-53 Агни Саучики (Agni Saucika).
В этих гимнах отражен сюжет о бегстве в воду бога
Агни, испугавшегося службы хотара, на которой надорвались
его старшие братья. Гимны в основном имеют форму диалога
между богами, которые убеждают Агни вернуться
Человеческая душа услаждается Природою. Но Брахман
не то; Брахман - содержание, действительная реальность
Природы, однако, Он (Брахман) остается для нас невидимым,
пока мы не воспроизведем Его в себе. Достигнуть этого
можно при помощи Праманты или воспламеняющего трения,
подобно тому, как путем трения создается пламя. Тело
- кусок дерева, Ом - остроконечный клин, а дхияна
(созерцание) это трение. Как только прибегаешь к последнему,
в душе воспламеняется внутренний свет, познание Брахмана
Свами Вивекананда. Вдохновенные беседы
Древние арии собирались напротив очага, который был
расположен на самой высокой точке возвышенности и
располагались таким образом, чтоб у них перед глазами
одновременно был очаг и часть неба, где должно было
появиться солнце, т.е. на востоке. Когда наступал
подходящий момент, - он отмечался исчезновением определенных
звезд, совершающий богослужение берет арани (арани
являлся инструментом, служащим для зажжения костра.
Он состоял из двух кусков дерева, расположенных крестом;
по четырем концам фиксировался гвоздями). В точке
соприкосновения двух дощечек была лунка, куда служитель
культа вставлял острие праманты, палки, которую заставляли
быстро вращаться при помощи узкого ремня; и вскоре
в месте соприкосновения дерево воспламенялось. В то
же самое время другой служитель культа запевал один
из гимнов
Из приложения к книге Рене Менара – Мифология в
древнем и современном искусстве
Ригведа. Мандала III, 29. К Агни
1 Есть эта основа для трения,
Есть уд, готовый к зачатию.
Приведи эту жену главы рода!
Мы хотим добывать трением Агни, как прежде.
2 Джатаведас вложен в два куска дерева для трения,
Прекрасно помещен, словно зародыш в беременных.
День за днем должны призывать Агни
Рано встающие люди, имеющие жертвенные возлияния.
3 Вставь умело в растянутую!
Покрытая тотчас же родила быка.
С алой макушкой - светел его облик -
Родился сын Иды в отмеченное время.
4 О Джатаведас, мы устраиваем
Тебя на месте Иды,
На пупе земли,
О Агни, чтобы ты увез жертву.
5 Добывайте трением, о мужи, поэта недвуличного,
Прозорливца бессмертного, прекрасноликого,
Знамя жертвы, первого с самого начала -
Агни, о мужи, порождайте дружелюбного!
6 Если они руками добывают (его) трением, он ярко
вспыхивает.
В кусках дерева, словно конь, приносящий награду,
алый.
Безудержный, как яркая (колесница) Ашвинов в движении,
Щадит он (только) камни, сжигая травы.
7 (Едва) родившись, Агни сверкает, притягивая к себе
взоры,
Завоевывающий награды, вдохновенный, прославленный
поэтами, с прекрасными дарами,
Кого боги поставили как призванного, всезнающего,
Увозящего жертву на жертвоприношениях.
8 Сядь, хотар, на свое место, умелый!
Усади жертву в лоно доброго деяния!
Приглашая богов, ты должен жертвовать богам возлияние.
О Агни, положи жертвователю высокую жизненную силу!
9 Создайте сильный дым, друзья!
Невредимыми идите к награде!
Вот Агни, победитель в боях, очень мужественный,
С чьей помощью боги одолели дасью.
10 Вот твое своевременное лоно,
Откуда родившись, ты засверкал.
Зная его, усядься, о Агни,
И вдохновляй нашу песнь!
11 Танунапат - зовется отпрыск Асуров;
Нарашансой становится он, когда рождается;
Матаришваном - когда сформировался в матери;
Порывом ветра он стал в (своей) стремительности.
12 Прекрасным трением вытерт наружу,
Прекрасным водворением водворен поэт.
О Агни, создай прекрасные обряды!
Принеси жертву богам для почитающего богов!
13 Смертные породили бессмертного,
Безошибочного, пересекающего (опасности), с крепкой
челюстью.
Десять девиц-сестер вместе
Охватывают новорожденного мужа.
14 Окруженный семью хотарами, сверкал он издревле,
Когда в лоне матери пламенел у ее вымени.
День за днем не смыкает глаз очень радостный,
С тех пор как родился из чрева Асуры.
15 Бьющиеся с недругами как передовой отряд Марутов,
Перворожденные ведают все в священной речи.
Люди из рода Кушики привели в движение сверкающую
священную речь.
Они зажгли Агни: каждый в своем доме.
16 Раз мы сегодня во время этого начинающегося жертвоприношения
Выбрали здесь тебя, о опытный хотар, -
Ты основательно приносил жертвы и основательно трудился
-
Приди на (питье) сомы, зная подобно сведущему путь!
X, 4. К Агни
Размер - триштубх
1с Для жаждущего iyaksave - Дезидеративное прилагательное
от yaj - приносить жертвы, которое может значить:
желающий приносить жертвы - и просто - желающий, жаждущий
2b…к теплому загону (usnam vrajam)…- Этот эпитет необычен
и привлекает внимание. Не является ли он свидетельством
того, что, когда слагался этот гимн, племена Ариев
двигались еще по территории с нежарким климатом?
4a Неразумные, о разумный (mura amura)…- В оригинале
Глупые, о неглупый. Соположение антонимов - один из
стилистических приемов в РВ
4с ...покров vavrih - Может быть, это куски дерева,
из которых трением добывают огонь
5a ...в старых (кусках дерева) sanayasu f. - Или -
в старых растениях
5d ...проводят pranayanta - Техническое выражение,
обозначающее перенесение огня на алтарь
6a Как два…разбойника…- Сравнение эллиптично. Подразумевается:
связали встреченного в лесу путника
1 Я приношу тебе жертву, я воссылаю к тебе молитву,
Чтобы ты восхвалялся в наших призывах.
Ты, о Агни, словно колодец в пустыне,
Для жаждущего Пуру, о древний царь!
2 (Ты - тот,) к кому сходятся люди,
Как коровы к теплому загону, о самый юный.
Ты вестник богов (и) смертных.
Великий, ты странствуешь между (небом и землей) через
светлое пространство.
3 Растя тебя, как ребенка родного,
Носит (тебя) преданная мать.
Из (своего) укрытия ты движешься охотно по склону.
Ты стремишься уйти, как выпущенный скот.
4 Неразумные, о разумный, мы не (знаем), о мудрый
Агни, (твоего) величия. Ты один его знаешь.
(Вот) лежит (его) покров; он странствует, пожирая
языком.
Как господин племени он целует непрерывно юницу.
5 Повсюду рождается он в старых (кусках дерева) снова.
Он пребывает в дереве - седой, со знаменем-дымом.
(Отнюдь) не купальщик, он, как бык, устремился к воде,
(Тот,) кого смертные единодушно проводят (к алтарю).
6 Как два рискующих жизнью разбойника, бродящих по
лесу,
(Две руки) связали десятью веревками (дощечки для
трения).
Это самое новое поэтическое творение для тебя, о Агни.
Запрягай как будто бы колесницу пылающими членами!
7 Священное слово, о Джатаведас, и поклонение,
И эта хвалебная песнь пусть всегда будут тебе подкреплениями!
Защищай, о Агни, нашу плоть от плоти.
Защищай также без устали нас самих!
Батюшка ты, Царь - Огонь, всеми ты царями царь, всеми
ты огнями огонь. Как ты жгешь и палишь в поле травы-муравы,
чащи и трущобы, у сырого дубя подземельные коренья,
семьдесят семь кореньев, семьдесят семь отраслей...
так спали с раба божия скорби
Влесова книга. Сожжение тьмы
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_808.htm
Кроме небесного огня, великую силу имеет также тот
сорт огня, который обычно называется живым. Крутили
мужики около палки веревку: веревка загорелась. Приняли
огонь на сухую смоляную спицу - развели костер. Разобрали
огонь по домам и почитали, потому что это был именно
живой огонь, из дерева вытертый, свободный, чистый
и природный. Вологодские мужики сняли колосники (жерди)
с овина, изрубили их на части и также терли, пока
не загорелись; огнем таким разожгли они костры: один
на улице, другой в скотском прогоне, третий в начале
поскотины и четвертый в средине деревни. Через второй
костер перегнали они весь скот, чем и воевали с сибирской
язвой. Вообще, как мера борьбы с болезнями, живой
огонь в большом употреблении. В одной деревне, например,
умирал народ от тифозной горячки, и крестьяне, чтобы
избавиться от нее, задумали установить праздник, положивши
чествовать Николу Угодника. Собрались они всей деревней
от мала до велика, и положили тушить в избах все огни
до последнего уголька, для чего залить все горнушки
(печурка, загнетка, бабурка и прочие). При этом мужики
строго-настрого наказывали бабам не сметь топить печей,
пока не будет приказано, а сами притащили к часовне
два сухих бревна, прикрепили к одному рукоятку, как
у пилы, и стали тереть одно бревно о другое. Но на
этот раз, как ни бились, ничего не вышло: бревна нагрелись,
даже обуглились, а огня не появилось. - Значит, -
заключили крестьяне, - не указ. Богу не угодно. Надо
попробовать в другое время! - И порешили устроить
праздник в третье воскресенье после Пасхи. Снова принялись
за бревна - огня добывать. На этот раз, промеж бревнами,
в щели, всколыхнулось как бы малое-малое пламя, и
огонек обозначился. Подхватили его на сернички, подложили
огонь под костер, разожгли, - стали чрез огонь прыгать
по-козлиному, а стариков и малых детей на руках перетаскивали.
Разнесли потом огонь по домам: затопили печи; напекли-нажарили.
Затем подняли иконы, позвали священника, пригласили
всех духовных: стали молиться. За молебном начали
пировать, безобразить и пьяном виде на улицах и бесчинствовать
до уголовщины: соседку помещицу за то, что она не
послушалась мирского приговора и затопила печи, не
дождавшись общественного огня, наказали тем, что выжгли
всю ее усадьбу - с домом, службами, хлебными и всякими
запасами. Все подобные священнодействия, переданные
народу по прадедовскому завещанию, предпринимаются,
главным образом, ввиду защиты себя и домашнего скота
от повальных болезней. Там, где эти падежи часты,
как, например, в Новгородской губернии, для вытиранья
живого огня устраивается даже постоянное приспособление
в виде машины, так называемый вертушок (В старой Новгородчине
( в Череповецком уезде) подобный обычай укрепился
настолько, что крестьяне не ожидают каких-нибудь внешних
поводов для вытирания огня, а ежегодно, в Ильинскую
пятницу, добывают себе живой огонь и затем затопляют
им все печи). Два столба врыты в землю и наверху скреплены
перекладиной. В середине ее лежит брус, концы которого
просунуты в верхние отверстия столбов таким способом,
что могут свободно вертеться, не переменяя точки опоры.
К поперечному брусу, одна против другой, приделаны
две ручки, а к ним привязаны крепкие веревки. За веревки
хватаются всем миром и среди всеобщего упорного молчания
(что составляет непременное условие для чистоты и
точности обряда) вертят брус до тех пор, пока не вспыхнет
огонь в отверстиях столбов. От него зажигают хворостины
и попаливают ими костер. Как только последний разгорится,
все бросаются к стаду, которое еще накануне священного
дня было сбито в табун и выгнано в поле к ручью, и
затем, не пропустив ни одной животины, перегоняют
всех чрез огонь. А чтобы вера в очистительную силу
этого огня стояла крепче, по обеим сторонам костра
выкапывают две ямы: в одну зарывают живую кошку, в
другую собаку, - этим отнимают у чумных оборотней
силу бегать по дворам кошками собаками и душить скотину.
Этот обычай окуривания практикуется и в Олонецкой
губернии (например, в Петрозаводском и Лодейнопольском
уездах), где он является в форме строго обязательного
карантинного обряда, с тем различием, что в одних
местах костры зажигали обыкновенно спичками, в других
стараются добыть из бруса живой огонь
С. Максимов. Нечистая, неведомая и крестная сила.
Неведомая сила. Царь-огонь
Помоги, архангелы,
Помоги, святители:
Добыть огня чистого
С древа непорочного.
По мере того как допевалось это заклинательное моленье,
концы веревок натягивались, как струны, и с последним
звуком слился звук визжащего трения: длинное бревно
челноком заныряло взад и вперед по другому бревну,
а с ним замелькал то туда, то сюда старый Сухой
Мартын. Едва держась на своем полете за воткнутый
топор, он быстро начал впадать от качания в
шаманский азарт: ему чудились вокруг него разные
руки: черные, белые, меднокованые и серебряные, и
все они тянули его и качали, и сбрасывали, а он им
противился и выкликал:
- Вортодуб! Вертогор! Трескун! Полоскун! Бодняк! Регла!
Авсень! Таусень!
Ух, бух, бух, бух! Слышу соломенный дух! Стой, стой!
Два супостата, Смерть и Живот, борются и огнем мигают!
И Сухой Мартын соскочил с бревна и, воззрясь из-под
рваной рукавицы в далекую темь, закричал:
- Чур, все ни с места! Смерть или Живот!
Н.С. Лесков. Из забытого романа На ножах 1870-1871.
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_372.htm
Перунов жрец
Костер, разметанный врагами,
Пылает снова перед ним!
Пусть тушат хладными устами:
Священный огнь неугасим!
Все
Священный огнь неугасим!
Александр Иванович Одоевский (1802 - 1839). Из
стиха Василько. Славянские девы
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_591.htm
В старинной русской загадке говорится: Огонь в камне
спал, по железу встал, по дереву пошел — как сокол
полетел. - По сути дела, в ней образно изображен процесс
высекания огня с помощью кремневого камня и железного
огнива, или кресала. Огниво — это небольшая стальная
пластинка, имеющая округлые формы, которую обычно
ковали кузнецы в деревенской кузнице. Позже стали
использовать обычные обломки напильников. Кремень
— довольно широко распространенный камень, имеющий
высокую твердость. Обычно его находили где-нибудь
у ручья, на карьере в песке, а иной раз подбирали
где-нибудь на дороге. Кремень часто меняли, стараясь
подобрать такой камень, который было бы удобно держать
в руке. При резком скользящем ударе огнива по кремню
возникают искры, которые, пролетев небольшое расстояние,
гаснут. Чтобы поймать эти слабые зародыши огня, не
дать им угаснуть, нужно, чтобы на их пути оказался
такой материал, который тут же начинал тлеть. Одним
из таких материалов оказался трут. Его добывали из
гриба-трутовика, растущего на стволах деревьев, чаще
всего на березах. Кусочки трутовика, напоминающие
замшу, варили в водном растворе селитры, затем сушили
и толкли до тех пор, пока они не становились мягкими
как вата. Вместо трута в иных местах использовали
пух ивовых сережек, смешанный с толченым древесным
углем. Когда при ударе огнива о кремень на трут падала
искра, он начинал тлеть. Сверху на него клали растопку
из сухих стружек или бересты и раздували до тех нор,
пока растопка не воспламенялась. После этого подкладывали
уже сухие лучины, а затем тонкие поленья
Геннадий Федотов. Русская печь. Высекание огня
http://www.ochag.info/st_p223.shtml
Дощечка За Мълiхом Влеса, Оiце наше, да потягне
в небi комнощь Суражоув, а да внiде на ны Сурi ръшатi
злотi Колове въртеще. То бо Суньце наше, iже святяi
на домове наша, i пред Онь лiк блiед есь лiк огнiщ
домацен. Сему Бгу Огнiку СьмуРьглъ рцемо показатiсе
а восташетiсе небесi, а се взетi, ож до мудра свъта...нарцемо
Му, iме iе ОгнеБъже. А iдемо се трудiтi, акi вск ден
мъленiа утврш(а), а тълесы ядымо, а iдемо до поле
нашi труддятiсе, яко Бъзi велъша вску мужу, iже чiнен
есъ трудiтсеся на хлъб свуi. ДажБове внуцi сте любiмiчi
Бъжьскi. А Бъзiско рорала вы тако деснiце дьржащi...Воспоемо
Слву Суражiу, а тако ждемо i слiхом до вчеръ, а пенто
крато Слвiхом Бзi ве дене. Пiймо бо сурiцу в знак
благъстi а обцностще со Бзi, кii бо суте во Сврзiе
тако бо пюут за щасте нь...Воспоемо Славу Суражiу,
а те комонь злат Суражiщiе вскакщет в небесi...Дому
iдяхом потрудьщеся, (а) тамо огiнь утворджiхом а ядяхом
покоръм наш. Рцемо, якова есте ласко ще Божьска до
ны, а отыiдемо к сну. Ден оубо прiде, а темене ясть
iе
Дощечка 11б ...а ту бо осва ОгнеБг СемьоРегельi
общя, яро, брзо роздено, ощiстъ
Дощечка 31а Слвiхом ОгнеБга СемьiРьгла, древо
грызуща а сламу, а огнекуде лiце розвiяштя во утiев,
ден, а вчерi
Дощечка 19 Молiхомь Патаре Дяiе, яко Тоi iзведе
Огнь, iжде ть МатырьСваСлава прiесеть на крыдлiех
све ПраОцем нашiем
II, 3. Гимн-апри
Гимны II, 1-43. По традиции большая часть гимнов
приписывается певцам из семьи Гритсамада из рода Бхригу
(Grtsamada Bhargava). По Саяне, Гритсамада - это имя,
под которым род Бхригу усыновил сына Шунахотры из
рода Ангирасов (Angirasa Caunahotra). Авторство большинства
гимнов приписывается, согласно анукрамани, самому
Гритсамаде. Автор гимнов II, 4-7 - Сомахути из рода
Бхригу (Somahuti Bhargava). Размер - триштубх, стих
7 - джагати
5d Очищая славную варну - Варна varna - букв. цвет
- обозначение социальной группы людей
7d На пупе земли nabha prthivyah - На месте жертвоприношения…На
трех вершинах! - На трех жертвенных кострах
9b рождается сын - Сын vira - основное значение этого
слова муж, мужчина, герой
10a…дерево vanaspati - Подразумевается жертвенный
столб, к которому привязано жертвенное животное
1 Зажженный, помещенный на землю, Агни
Стоит, обращенный ко всем существам.
Чистый хотар, (существующий) от века, очень мудрый
Бог Агни пусть принесет жертву богам, (он,) достойный!
2 Нарашанса, смазывающий (все) места (жертвы),
(Своим) величием уравновешивает три неба, (он,) прекрасно-пламенный,
Орошающий жертву мыслью, кропящею жиром, -
Да умастит он всех богов во главе жертвы!
3 Призванный, о Агни, нашей мыслью как достойный,
Принеси сегодня жертву богам, (находясь) впереди человеческого
(хотара)!
Привези несотрясаемую толпу Марутов!
Принесите жертву Индре, восседающему на соломе, о
мужи!
4 О божественная жертвенная солома, возрастающая,
дающая богатство из мужей,
Разостланная для богатства на этом алтаре, несущая
прекрасное бремя, -
О Васу, сядьте на нее, умащенную жиром,
О Все-Боги, Адитьи, достойные жертв!
5 Широко растворитесь, призываемые
Божественные врата, дарующие приятный вход
благодаря (нашим) поклонам!
Да расступятся, (чтобы быть) просторными, нестареющие
(врата),
Очищая славную варну, богатую прекрасными мужами!
6 Ушас и Ночь, возросшие от века, (творят)
для нас
(Свои) благие деяния: словно две радостные ткачихи
Ткут они вместе натянутую нить,
Украшение жертвы, (они,) две дойные коровы, полные
молока.
7 Два первых божественных хотара, более сведущих,
Пусть правильно принесут жертву вместе с гимном, (они,)
более прекрасные!
Принося жертвы богам в урочное время, пусть они вместе
умастят (жертву)
На пупе земли, на трех вершинах!
8 Сарасвати, приводящая к успеху нашу поэтическую
мысль,
Богиня Ида, Бхарати, все преодолевающая, -
Три богини, усевшись по своему желанию на эту
жертвенную солому,
Пусть охраняют нас надежною защитой!
9 Коричневатый, которого легко носить, наделяющий
жизненной силой, -
Во исполнение (наших молитв) рождается сын, любящий
богов.
Да развяжет у нас Тваштар пуповину - потомство!
Да отправится также (жертвенное животное) на попечение
богов!
10 Пусть присутствует дерево, (легко) отпускающее
(жертвенное животное)!
Пусть Агни под воздействием поэтических мыслей сделает
жертву вкусной!
Пусть божественный разделыватель туши, зная путь,
Приведет к богам жертву, трижды умащенную!
11 Жир присущ (Агни), жир - его лоно,
В жире он пребывает, жир - его место.
По своему желанию привези богов! Опьяняйся!
О бык, увези жертву, над которой возгласили: Свага!
Свага! (svaha) - На благо!, ритуальный
возглас, приглашающий богов вкусить жертву
|